Tuesday, November 15, 2005

Ganbatte kudasai ne!

Hidup itu penuh perjuangan. Rencanakan dengan matang dan jangan bermalas-malasan. Kejarlah mimpi untuk hidupmu sekarang dan hidupmu kemudian. Lagu ini benar2 menjadi inspirasi gw untuk menghargai waktu.

YUI / LIFE
作詞・作曲:YUI 編曲:northa+


泥だらけよ 馴染めない都会で
doro darake yo najimenai tokai de
In the city I'm not used to that's full of dirt,

同じように笑えない うつむいて歩いたの
onaji you ni waraenai utsumuite aruita no
I can't laugh the same and I walked with my head down

急ぎ足で すれ違う人たち
isogiashi de surechigau hitotachi
People pass by with hurried steps

「夢は叶いましたか?」アタシまだモガいている
"Yume wa kanaimashita ka?" atashi mada mogaiteru
"Has your dreams come true?" I'm still struggling


子供の頃に戻るよりも今をうまく生きてみたいよ
kodomo no koro ni modoru yori mo, ima wo umaku ikite mitai yo
Instead of going back to my childhood, I’d rather try living well here and now

怖がりは 生まれつき
kowagari wa umaretsuki
I was born a scared cat


陽のあたる場所に出て両手を広げてみたなら
hi no ataru basho ni dete, ryoute wo hirogete mita nara
If I go out where the sun shine and hold my hand tightly

あの空 越えてゆけるかな?
ano sora koete yukeru kana?
I wonder if I can go beyond the sky

なんて思ったんだ
nante omotta n' da
that's what I thought

飛び立つ為の翼それはまだ見えない
tobidatsu tame no tsubasa sore wa mada mienai
The wings I use to fly away are still invisible

カンタンに 行かないから 生きてゆける
kantan ni ikanai kara ikite yukeru
I can keep on living because it doesn’t go easily.


濡れた子犬 拾いあげただけで
nureta koinu hiroiageta dake de
I just picked up a wet puppy

ちょっと笑えちゃうほど 涙がこぼれてきた
chotto waraechau hodo namida ga koborete kita
and for a while, I laughed so much that tears spilled

愛されたい 愛されたいばかり
ai saretai ai saretai bakari
"I want to be loved, I just want to be loved"

アタシ言っていたよね 求めるだけじゃダメね
atashi itte ita yo ne motomeru dake ja dame ne
is what I said. It's no good just to ask for it


子供の頃はママの事 ひどく傷つけた日もあったよね
変わりたい いま全部


陽のあたる場所に出て この手を強く握ってみた
hi no ataru basho ni dete kono te wo tsuyoku nigitte mita
I went to a sunny spot and tried holding your hand tightly

あの場所 あの時を壊して I can change my life
ano bsho ano toki wo kowashite I can change my life
I will destroy that place, that time so I can change my life

でも 心の中 すべてを とても伝えきれない
demo kokoro no naka subete wo totemo tsutaekirenai
But I really can't completely express everything that's in my heart

カンタンに 行かないから 生きてゆける
kantan ni ikanai kara ikite yukeru
I can keep on living because it doesn’t go easily.


陽のあたる場所に出て 地図を広げてみるけど
hi no ataru basho ni dete chizu wo hirogete miru kedo
I went to a sunny spot and spread out my map, but

I know… You know… 迷い道も仕方ない
I know... You know... mayoimichi mo shikata nai
I know... You know... that even the path of doubts can't be helped

I can change my life

過ぎてきた日々全部で 今のあたしなんだよ
sugite kita hibi zenbu de, ima no atashi nan da yo
Because of the days that have passed, I am what I am now.

カンタンに 行かないから 生きてゆける
kantan ni ikanai kara ikite yukeru
I can keep on living because it doesn’t go easily.

-------------------------------------------
Oh ya Selamat Idul Fitri. Mohon maaf lahir batin.
Semoga Ramadhan kemarin tetap membekas dan kita
menjadi orang yang lebih baik dari sebelumnya Amin.

~Sesungguhnya barang siapa yang menjaga
aib orang lain 4JJI akan memelihara aibnya.

3 comments:

micheljackson0382836168 said...

I read over your blog, and i found it inquisitive, you may find My Blog interesting. So please Click Here To Read My Blog

http://pennystockinvestment.blogspot.com

Ichsan San said...

子供の頃はママの事 ひどく傷つけた日もあったよね
That was my childhood time. Such awfully hurting day existed
変わりたい いま全部
But now, I want to change all

Siti Mawaddah (tya) said...

dalem banget...

hehe postingan lama ya...sorry gw lg iseng baca2 blog orang...